Перевод: книжн. <ml0>1) <tr>откры́тый во всю ширь</tr>, <tr>на́стежь распа́хнутый</tr>, <tr>широко́ раскры́тый</tr> <eml><w>шәрран яра тәрәзәләрдән музыка яңгырый</w> из распа́хнутых о́кон звучи́т му́зыка</eml> <ml0>2) <tr>откры́тый</tr>, <tr>го́лый</tr>, <tr>обнажённый</tr>; <tr>ниче́м не ограждённый</tr>, <tr>не защищённый</tr> <eml><w>йортның арт ягы шәрран яра</w> за́дняя сторона́ двора́ откры́тая</eml> <eml><w>тылны шәрран яра калдырырга ярамый</w> нельзя́ оставля́ть тыл откры́тым</eml> <ml0>3) <tr>я́вный</tr>, <tr>откры́тый</tr>; <tr>я́сный</tr>, <tr>изве́стный для всех</tr> <eml><w>шәрран яра ялчы бит ул</w> он же я́вный холу́й</eml> <eml><w>шәрран яра дошман кулында</w> на рука́х я́вного врага́</eml> <ml0>4) <tr>откры́то</tr>, <tr>открове́нно</tr> (не стесняясь, не боясь); <tr>пря́мо в лицо́</tr> <eml><w>шәрран яра, халык алдында хур итте</w> пря́мо пе́ред наро́дом опозо́рил</eml> <ml0>5) <tr>откры́то</tr>, <tr>в откры́тую</tr>, <tr>не боя́сь</tr>; <tr>без ута́йки</tr> <eml><w>урланган әйберләрне шәрран яра сата башлады</w> в откры́тую на́чал сбыва́ть кра́деное</eml> <ml0>6) <tr>целико́м</tr>, <tr>всеце́ло</tr>; <tr>всё подря́д</tr>, <tr>до мелоче́й</tr> <eml><w>зәлне (эшне) шәрран яра белү</w> знать положе́ние до мелоче́й</eml> <eml><w>шәрран яра алу</w> распахну́ть, раскры́ть на́стежь, во всю ширь, откры́ть широко́; см. тж. шар ачу</eml>
Похожие слова: